Μία ακόμα σπουδαία διάκριση για την Ισαραία ποιήτρια Μαρία Μιστριώτη-Κονταξή , αυτή τη φορά στο Διεθνές Φεστιβάλ Λογοτεχνίας που έγινε στη πόλη BROUMOV της Τσεχίας από 17 ως 21 Οκτωβρίου 2018.
Η πρόσκληση ήταν από την Εταιρεία Τσέχων Λογοτεχνών .
Κατά την διάρκεια του ποιητικού Φεστιβάλ έγινε και η παρουσίαση του βιβλίου της 
με τον τίτλο '' ΚΑΙ ΝΟΣΤΟΝ ΕΜΟΝ '' το οποίο μεταφράστηκε και στην Τσέχικη γλώσσα.
Την μετάφραση έκανε η Τσέχα ποιήτρια κ. Βera Kopecka, η οποία ήταν και η Πρόεδρος του Φεστιβάλ .Το βιβλίο μεταφράστηκε από την πολωνική γλώσσα στην Τσέχικη. (στα Πολωνικά έχει μεταφραστεί από το 2005).
Η κ. Κopescka τόνισε μεταξύ άλλων, ότι « έκανα αυτήν τη μετάφραση , διότι η ποίηση της Ελληνίδας ποιήτριας Μαρίας Μιστριώτη, με αναφορές μάλιστα στην Ομηρική Οδύσσεια είναι σημαντική και με συγκινεί ιδιαίτερα… Εισπράττω την παρουσία της εδώ σαν έναν συνδετικό κρίκο πολιτισμού ανάμεσα στις δύο χώρες , την Ελλάδα και την Τσεχία ...'' 
Το βιβλίο, της το παρέδωσε η κ. Bera Kopecka στην κεντρική βιβλιοθήκη της πόλεως BROUMOV.
Στη φωτογραφία μαζί της, η κ. Κopecka -αριστερά με την ανθοδέσμη - καθώς και ποιητές από την  Λιθουανία  και από την Σλοβακία .
Σε κάθε της  ομιλία, η Μαρία Μιστριώτη- Κονταξή έκανε αναφορά στον τόπο καταγωγής της,  στο Ίσαρη Αρκαδίας .
Άλλωστε, όπως η ίδια πάντα τονίζει, « κρατώ τις ''ρίζες'' μου στη σκέψη μου και στην καρδιά μου και χρέος έχω να μιλάω γι' αυτές ...» 
Όλοι οι Ισαραίοι νιώθουμε περήφανοι για την Μαρία και από την καρδιά μας την ευχαριστούμε που κυριολεκτικά «ταξιδεύει» το Ίσαρη τόσο δημιουργικά στα πέρατα του κόσμου!